18306
Book
In basket
Pogrążeni i ocaleni / Primo Levi ; przełożył Stanisław Kasprzysiak. - Wydanie pierwsze. - Kraków : Wydawnictwo Literackie, 2007. - 251, [4] strony ; 20 cm.
"My, którzy przeżyliśmy, nie jesteśmy prawdziwymi i wiarygodnymi świadkami. W posiadaniu tej strasznej prawdy są ci, którzy zostali pogrążeni, zatopieni, unicestwieni. My przemawiamy jedynie w ich imieniu. My, ocaleni, opowiadamy o doświadczeniu obozów koncentracyjnych tych, których już nie ma". I sommersi e i salvati (Pogrążeni i zbawieni), słowa stanowiące tytuł zbioru szkiców Primo Leviego o życiu w nazistowskich obozach załady, pochodzą z Boskiej komedii Dantego: "i sommersi" to "strąceni na dno", "i salvati" to "zbawieni". Primo Levi potraktował je przenośnie, stosując do rzeczywistości lagra. Ta para przeciwieństw okazywała się w obozie najważniejsza: decydowała o życiu lub śmierci. Ponieważ codzienna walka o przeżycie toczyła się nieustannie, nowo przybyli dzielili się spontanicznie na tych, co zaczynają "pogrążać się", i na tych, co być może zdołają "ocaleć".
Availability:
Wypożyczalnia Osieczna
O dostępność zapytaj w bibliotece: sygn. 929 A/Z (1 egz.)
Notes:
Tytuł oryginału: Sommersi e i salvati
General note
Tytuł oryginału: I sommersi e i salvati.
Reviews:
The item has been added to the basket. If you don't know what the basket is for, click here for details.
Do not show it again